Ver registro simples

Artigo de periódico

Lei do motorista profissional: tempo de trabalho, tempos de descanso e tempo de direção

dc.contributor.authorSilva, José Antônio Ribeiro de Oliveira
dc.date.accessioned2017-05-17T16:05:40Z
dc.date.available2017-05-17T16:05:40Z
dc.date.issued2012-12
dc.identifier.citationSILVA, José Antônio Ribeiro de Oliveira. Lei do motorista profissional: tempo de trabalho, tempos de descanso e tempo de direção = Law of professional driver: working time, resting time and management time. Revista do Tribunal Regional do Trabalho da 15ª Região, Campinas, n. 41, p. 103-120, jul./dez. 2012.pt_BR
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12178/104304
dc.description.abstract[por] O objetivo central da Lei n. 12619/2012 foi o de regular e disciplinar a jornada de trabalho e o tempo de direção do motorista profissional. A destinação de suas normas trabalhistas acabou restrita aos motoristas empregados, e apenas no transporte rodoviário de passageiros e de cargas. Tais motoristas passaram a ter direito fundamental ao controle fidedigno da jornada de trabalho e do tempo de direção. Daí a importância de se analisar a questão da validade do tacógrafo como meio de controle de jornada, tomando como ponto de partida o altíssimo número de acidentes e adoecimentos ocupacionais no setor dos transportes, fruto, entre outras causas, das excessivas jornadas de trabalho neste setor. E também de se verificar a (in)constitucionalidade do tempo de espera, a grande novidade da lei.pt_BR
dc.description.abstract[eng] The central objective of the Law n. 12.619/2012 was the regulation and discipline of the working journey and the time toward the professional driver. The allocation of their labor rules was restricted to employed drivers, and only in road transport of passengers and cargo. These drivers now have the fundamental right to reliable control of working hours and the driving time. Hence the importance of analyzing the validity of tachograph as a way of journey control, taking as its starting point the highest number of accidents and occupational illnesses in the transport sector, due, among other causes, of excessive working hours in this sector . And also the importance to check the (un) constitutionality of the waiting time, the big news of the law.pt_BR
dc.description.tableofcontentsOs meios de controle da jornada do motorista -- O tempo de espera -- As viagens de longa distânciapt_BR
dc.language.isopt_BRpt_BR
dc.relationBrasil. Lei n. 12.619, de 30 de abril de 2012pt_BR
dc.relation.ispartofRevista do Tribunal Regional do Trabalho da 15ª Região: n. 41 (jul./dez. 2012)pt_BR
dc.relation.urihttp://www.lexml.gov.br/urn/urn:lex:br:federal:lei:2012-04-30;12619pt_BR
dc.subjectMotorista, legislação, análise, Brasilpt_BR
dc.subjectJornada de trabalho, controle, Brasilpt_BR
dc.subjectIntervalo para repouso, Brasilpt_BR
dc.subjectTransporte de carga, Brasilpt_BR
dc.subjectHermenêutica, Brasilpt_BR
dc.titleLei do motorista profissional: tempo de trabalho, tempos de descanso e tempo de direçãopt_BR
dc.title.alternativeLaw of professional driver: working time, resting time and management timept_BR
dc.relation.referencesArts. 235-C, 235-D, 235-E e 235-H da Consolidação das Leis do Trabalho, aprovada pelo Decreto-lei n. 5452, de 1º de maio de 1943pt_BR
dc.type.genreArtigo de periódicopt_BR
dc.identifier.rvbisys961677
dc.relation.ispartoflinkhttps://hdl.handle.net/20.500.12178/100379pt_BR
dc.relation.referenceslinkhttp://www.lexml.gov.br/urn/urn:lex:br:federal:decreto.lei:1943-05-01;5452pt_BR

Thumbnail

Coleção

Ver registro simples